čtvrtek 29. září 2011

Odloženo!

Bohužel musím odložit čtení v angličtině a to jsem se na to tolik těšila! Okolnosti se proti mě spikly a já teď na to nemám čas. Ještě než mě kdy napadlo, že bych mohla začíst číst v ájině, tak jsem si rezervovala strašně moc knížek v knihovně a teď se na mě ty rezervované knížky valí, a to snad i doslovně.

Protože na knížky z knihovny mám jenom měsíc a když jsem si je už rezervovala, tak je samozřejmě chci i přečíst a A kiss in time je moje vlastní, proto mi nikam neuteče.
Ke všemu tomu mi ještě od pondělí začíná škola, takže tolik času na čtení nebudu mít. A to mám doma dvě knížky a v knihovně čekají další tři na vyzvednutí (jedna z toho je Pomstěný milenec a to je pořádná bichle ;)). A musím psát v průběhu času absolventskou práci (ti, kdo neví co to je si představte bakalářku na vysoké).

Z A kiss in time jsem přečetla něco přes 30 stránek. O víkendu jsem s tím chtěla pohnout, ale nějak jsem neměla na čtení moc chuť a teď v týdnu jsem četla Královské spiknutí, které mám taky z knihovny.
Ze začátku čtení A kiss in time jsem si překládala každé slovíčko. Musím říct, že mě to moc nebavilo a když jsem třeba nerozuměla v jedné větě hned dvěma slovíčkům tak než jsem našla význam toho druhého už jsem nevěděla co znamená to první ;). A hlavně mě vůbec nebavilo hledat ve slovníku. Takže jsem se rozhodla číst a jen občas se podívat do slovníku. Musím říct, že všemu jsem nerozuměla, ale tak nějak zhruba jsem rozuměla co se na dané knížce stalo. To mi přijde jako lepší způsob a určitě až se k této knížce vrátím, tak budu pokračovat v tomto způsobu čtení.


Žádné komentáře:

Okomentovat